Übersetzungen der Stichwörter

Das Grundfenster des Programms. In diesem Fenster wird die Übersetzung des Stichwortes zusammen mit anderen, zum besseren Verständnis dienenden Informationen angezeigt. Übersetzungen werden in den Bedeutungsreihen gewöhnlich in Hinsicht auf Frequenz oder Etymologie geordnet.

Beim Stichwort kommen gewöhnlich folgende Elemente vor:

Stichwort
Wird gleich am Anfang in blauer Farbe und mit größerer Schrift angezeigt.

Weitere geschriebene Formen
Werden direkt hinter dem Stichwort mit kleinerer Schrift und in dunklerer Farbe angezeigt. In Klammern wird gewöhnlich die geographische oder zeitliche Einordnung dieser Form angeführt, z. B. AmE für amerikanisches Englisch.

Aussprache
Wird in eckigen Klammern direkt hinter dem Stichwort mit roter Farbe angezeigt. Beim Eintragen der Aussprache wurde das internationale fonetische Alphabet angewendet. Wenn Sie mit der Maustaste diese Anzeige anklicken, spielt Ihnen das Lexicon die richtige Aussprache ab.

Wortart
Wird entweder direkt hinter dem Stichwort, bzw. seiner Aussprache, oder immer am Anfang einer, der jeweiligen Wortart entsprechenden Übersetzungsgruppe angezeigt. link{Übersicht der Abkürzungen für Wortarten}{trans_pos_abbr}

Übersetzungen
Werden mit der Grundfarbe angezeigt. Falls Sie eine Übersetzung mit der linken Maustaste einmal anklicken, wird diese markiert und ist z. B. für die Kopie in die Zwischenablage bereit. Wenn Sie die Übersetzung mit der rechten Maustaste anklicken, wird ein kleines Menü mit einer Liste der Möglichkeiten angezeigt. Wenn Sie mit der linken Taste zweimal nacheinander klicken, wird sofort eine Rückübersetzung des Stichwortes angeboten.
Schriftgröße und Schriftart können durch den Befehl Schrift geändert werden. Menü Bearbeiten.

Konkretisierung einer Bedeutung
Werden vor oder hinter die entsprechende Übersetzungen (abhängig von der Richtung der Übersetzung) und kursiv und in grüner Farbe geschrieben.

Informationen von Valenzen
Werden hinter dem jeweiligen Wort in kursiv und in blauer Farbe angegeben.

Anwendungsbeispiele
In einigen Fällen ist es nötig, eine Übersetzung noch mit einem Beispiel zu ergänzen. Anwendungsbeispiele werden immer in einer neuen Zeile mit unterschiedlicher Schriftart angegeben.

Grammatische Notizen
Ausnahmsweise ist die Wortbedeutung um eine konkretisierende Notiz ergänzt. Diese Notiz ist in kleinerer Schrift und roter Farbe aufgeführt.